Latin for Gamers: In the Dungeon
Feb. 10th, 2004 09:42 amMy utterly misspent November means I can post this sort of thing without taking precious minutes away from my staring-at-the-screen-wondering-what-to-type academic time.
I, uh, don't think I've posted this one before. Also, I hope it was finished.
As always, I welcome improvements to the Latin, especially given the sentence just before this one.
---------
You enter a 10' by 10' room. The walls are painted with blasphemous frescoes, and a loathsome black marble statue of the Spider Queen stands on a low dais to your left.
Conclave quadratum mensura decem pedum introistis. Muri nefandis tectoriis sunt picti, et taetrum nigrum marmor Reginae Aranearum in suggestu humili stat a sinistra.
Are there any monsters?
Adsuntne aliqua monstra?
No; I'd have said.
Minime; si adissent, mentionem fecissem.
Yes, there is a red dragon (a neo-otyugh).
Ita, adest draco ruber (otyux novus).
A giant spider attacks you from above.
Aranea ingens te desuper incidit.
I'm searching for traps (secret doors).
Laqueos (ianuas secretas) exquiro.
You find no traps (no secret doors).
Nullos laqueos (nullas ianuas secretas) invenisti.
Your keen eyes detect a trap (a secret door) behind the statue.
Acutis oculis laqueum (ianuam secretam) post marmor detexisti.
You have fallen into a pit.
In foveam cecidisti.
You have been struck by a poisoned arrow.
Sagitta venenata perfossus es.
You have been turned into a small frog.
In ranam parvam mutatus es.
Has the monster seen us?
Animadvertitne nos monstrum?
The monster is (still) asleep.
Dormit (iam) monstrum.
Yes, the monster eyes you greedily.
Certe animadvertit vos inhians.
I am going to hide in the shadows.
In umbris me celabo.
I will drink a Potion of Giant Strength.
Potionem magicam bibam quae mihi vires gigantum det.
I draw my sword.
Destringo gladium.
While the dwarf is focused on the monster, I steal his pouch.
Dum nanus operam dat monstro, crumenam eius furabor.
I shout "duck" in Lawful Good and throw the fireball.
Clamans "vos praecipitate" lingua rectorum bonorumque globum ignis mitto.
Are there any sloping passages?
Proclinanturne itinera?
I want to talk to a burrowing animal.
Volo colloqui cum defodienti quolibet animali.
I, uh, don't think I've posted this one before. Also, I hope it was finished.
As always, I welcome improvements to the Latin, especially given the sentence just before this one.
---------
You enter a 10' by 10' room. The walls are painted with blasphemous frescoes, and a loathsome black marble statue of the Spider Queen stands on a low dais to your left.
Conclave quadratum mensura decem pedum introistis. Muri nefandis tectoriis sunt picti, et taetrum nigrum marmor Reginae Aranearum in suggestu humili stat a sinistra.
Are there any monsters?
Adsuntne aliqua monstra?
No; I'd have said.
Minime; si adissent, mentionem fecissem.
Yes, there is a red dragon (a neo-otyugh).
Ita, adest draco ruber (otyux novus).
A giant spider attacks you from above.
Aranea ingens te desuper incidit.
I'm searching for traps (secret doors).
Laqueos (ianuas secretas) exquiro.
You find no traps (no secret doors).
Nullos laqueos (nullas ianuas secretas) invenisti.
Your keen eyes detect a trap (a secret door) behind the statue.
Acutis oculis laqueum (ianuam secretam) post marmor detexisti.
You have fallen into a pit.
In foveam cecidisti.
You have been struck by a poisoned arrow.
Sagitta venenata perfossus es.
You have been turned into a small frog.
In ranam parvam mutatus es.
Has the monster seen us?
Animadvertitne nos monstrum?
The monster is (still) asleep.
Dormit (iam) monstrum.
Yes, the monster eyes you greedily.
Certe animadvertit vos inhians.
I am going to hide in the shadows.
In umbris me celabo.
I will drink a Potion of Giant Strength.
Potionem magicam bibam quae mihi vires gigantum det.
I draw my sword.
Destringo gladium.
While the dwarf is focused on the monster, I steal his pouch.
Dum nanus operam dat monstro, crumenam eius furabor.
I shout "duck" in Lawful Good and throw the fireball.
Clamans "vos praecipitate" lingua rectorum bonorumque globum ignis mitto.
Are there any sloping passages?
Proclinanturne itinera?
I want to talk to a burrowing animal.
Volo colloqui cum defodienti quolibet animali.