1. This headline sounds like it should be an album title (available from Projekt):
http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=oddlyEnoughNews&storyID=5205742
2. French class, day two:
Nothing new with Benoît, Julie, or Pascal. Today we split into groups of three and were made to write our own dialogues, using all of the French we have learned or been meant to learn since the class began yesterday morning, given the basic premise that two of us are sitting in a café when a third person enters whom one person knows and the other doesn't; introductions are made.
We then performed these in front of the class, with a table, three chairs, and coffee mugs as props. We were videotaped.
Our scene went like this (names slightly changed):
(Scene: Michel and Éric in a cafe.)
Mi.: Oui.
Er.: Oui, oui.
(Monique enters)
Er.: Qui est-ce?
Mi.: Ah, bonjour! C'est mon amie.
Mo.: Ah, bonjour, Michel. Ça va?
Mi.: Ça va bien.
Mo.: Qui est ton ami?
Mi.: C'est mon ami Éric.
Er: Enchanté. Et vous vous appelez comment?
Mo.: Je m'appelle Monique.
Er.: Vous êtes étudiante?
Mo.: Oui, je suis étudiante. Et vous? Quel est votre profession?
Mi.: Il travaille ... avec *moi*.
Mo.: Ah, vous êtes mannequin aussi!
Er.: Oui!
Anyway.
Editing stuff now, with the bold goal of mailing not just one but TWO issues of the journal off to the publishers before the boss goes off to Deutschland for a couple weeks. So I suppose I should get to it.
http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=oddlyEnoughNews&storyID=5205742
2. French class, day two:
Nothing new with Benoît, Julie, or Pascal. Today we split into groups of three and were made to write our own dialogues, using all of the French we have learned or been meant to learn since the class began yesterday morning, given the basic premise that two of us are sitting in a café when a third person enters whom one person knows and the other doesn't; introductions are made.
We then performed these in front of the class, with a table, three chairs, and coffee mugs as props. We were videotaped.
Our scene went like this (names slightly changed):
(Scene: Michel and Éric in a cafe.)
Mi.: Oui.
Er.: Oui, oui.
(Monique enters)
Er.: Qui est-ce?
Mi.: Ah, bonjour! C'est mon amie.
Mo.: Ah, bonjour, Michel. Ça va?
Mi.: Ça va bien.
Mo.: Qui est ton ami?
Mi.: C'est mon ami Éric.
Er: Enchanté. Et vous vous appelez comment?
Mo.: Je m'appelle Monique.
Er.: Vous êtes étudiante?
Mo.: Oui, je suis étudiante. Et vous? Quel est votre profession?
Mi.: Il travaille ... avec *moi*.
Mo.: Ah, vous êtes mannequin aussi!
Er.: Oui!
Anyway.
Editing stuff now, with the bold goal of mailing not just one but TWO issues of the journal off to the publishers before the boss goes off to Deutschland for a couple weeks. So I suppose I should get to it.
Ah, vous êtes mannequin aussi!
Date: 2004-05-20 10:16 am (UTC)no subject
Date: 2004-05-20 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2004-05-20 10:46 am (UTC)Once, in a now-defunct supermarket in Central Square, I saw a hand-lettered sign. I don't remember anything about it beyond the fact that it contained the verb "get's."
no subject
Date: 2004-05-20 11:51 am (UTC)Speaking of, a nun just went by my window.
no subject
Date: 2004-05-20 12:44 pm (UTC)