quislibet: (Default)
[personal profile] quislibet
Expanding on something from yesterday. I welcome constructive criticism.

The dead brigand has 300 gold pieces.

Praedoni mortuo sunt trecenti aurei.

(Literally, "To the dead brigand are three hundred gold coins.")

For other loot, just fill in the blanks! If the noun in column 2 is marked (f.), change mortuo to mortuae. If the noun in column four is singular, change sunt to est.

A single dead foe can have lots of different kinds of loot! Just add et ("and") before the last one. So if the dead brigand had 300 gold pieces and a small green gem, you say:

Praedoni mortuo sunt trecenti aurei et parva viridis gemma.


thief


latroni


small green gem


parva viridis gemma


wizard


mago


ten gold pieces


decem aurei


assassin


sicario


a Bag of Holding


saccus incantatus


knight


equiti


a vial of poison


phiala plena veneni


monster


monstro


two healing potions


duo potiones magicae salutares


prostitute


scorto


a gold bracelet


armilla aurea


farmer


agricolae


a Scroll of Protection from Evil


papyrus magicus ad malos arcendos


sorceress


veneficae (f.)


a silver ring


anulus argenteus


demon


daemoni


a jewelled necklace


monile gemmatum


nobleman


nobili


a Sword of Decapitation


gladius incantatus ad capita detruncanda


guard


custodi


a huge pearl


margarita ingens


priest(ess)


sacerdoti (m./f.)


spell books


libellae magicae


werewolf


versipelli


sixteen copper pieces


sedecim asses


giant


giganti


some cheese


aliquid casei


subterranean humanoid


subterraneo semihomini


the Eye of Vecna


oculus Vecnae



I'd say, yes, this is what I do when I'm by myself while the s.o. is off in Chicago for a few days, but really, I'd probably be doing it anyway. (It was even her suggestion to make this more "phrase-book" like with the fill-in-the-blank option.)

Date: 2003-11-20 06:00 am (UTC)
From: [identity profile] lilithraevyn.livejournal.com
I love you.

Date: 2003-11-20 06:37 am (UTC)
From: [identity profile] jdm314.livejournal.com
papyrus magicus ad malos arcendos

Just learned a great Greek word: ΑΛΕΞΙΦΑΡΜΑΚΟΣ (unfortunately, no Latin equivalent that I know of)


armilla auri
anulus argenti

We discussed the tension between the genitive and the adjective in email recently; these should definitely be done adjectivally.


sedecim assium

Why genitive?

Date: 2003-11-20 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] jdm314.livejournal.com
Also:

scorto

Oh, so you have one of those campeigns, eh? Hmm, maybe you could compose a version of the Urban Random Encounters "prostitute" subtable from the original Dungeon Master's Guide. Offhand:

scortum, lupa, meretrix, mulier togata, paelex, proseda, moecha, leno, lena, scortator (and while we're at it, spintrio)

(Gosh, lots of Latin words for that ;) )

"Well, I'll be damned" and "Oops," respectively.

Date: 2003-11-20 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] quislibet.livejournal.com
these should definitely be done adjectivally

I was prepared to disagree, as the "genitive of material" (in some books merged into an Attributive/Descriptive genitive) is often introduced with an example of an object made out of some metal or other (e.g. here (http://www.uark.edu/depts/latin/case.html) -- but I can't find classical examples of this for "gold" and "silver" in the TLL; it's nearly always aureus and argenteus (with, e.g., ex auro a somewhat distant runner-up) -- unless we're talking about a pondus auri, which is a bit different, although it falls under the general category of Attributive/Descriptive. -- And on second look the example in Kennedy's Revised Latin Primer, obtorti circulus auri, has an extra adjective in play, which complicates it. So in this instance anyway we must go with your damn adjectives. ;)

Possibly if I'd made the ring gold I would have automatically done so, as anulus aureus is practically a set phrase.

(Incidentally, while looking into this I found a medieval Latin treasure list quoted in a role-playing-game context here (http://www.griffingrove.com.au/cms/htdocs/cms/Latin/339/), which I offer not as a model of Latinity but because it's kinda interestin'.)

Anyway. As for assium, that was my 2:30-a.m. brain recalling nummorum and sestertium, but forgetting the understood milia part.

Profile

quislibet: (Default)
quislibet

March 2022

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 03:26 am
Powered by Dreamwidth Studios